martes, octubre 28, 2025
More

    Violines, deseo y oscuridad: Así suena ‘Berghain’, el nuevo viaje sonoro de Rosalía

    Entre deseo, fe y oscuridad.

    Entre violines que rozan la piel y un susurro que se transforma en grito, Rosalía regresa con ‘Berghain‘, una pieza orquestal donde la espiritualidad se mezcla con el deseo. Cantada en alemán, español e inglés, la canción es un viaje entre la carne y lo divino, una plegaria que vibra en la penumbra y anuncia una nueva era para la artista.

    LUX, su próximo álbum, promete no solo luz, sino también las sombras que la hacen brillar.

    ¿Por qué ‘Berghain’?

    El nombre no es casual. Berghain (la mítica discoteca berlinesa donde la noche no tiene reloj) se convierte en metáfora: un lugar de catarsis, de exceso y redención. Rosalía lo transforma en escenario emocional, en un templo donde el techno se mezcla con la ópera, y la oscuridad con la fe.

    En este nuevo sencillo, que anticipa el lanzamiento de su álbum LUX (7 de noviembre), la artista catalana vuelve a demostrar que lo suyo no es seguir caminos, sino construirlos.

    Un preludio al caos divino

    Berghain es una composición orquestal de múltiples capas: violines que rozan lo celestial, percusiones que laten como un corazón en trance y una voz que se mueve entre la súplica y el poder. No es solo una canción; es un movimiento.

    Descrita como ‘el segundo movimiento de LUX’, esta pieza cuenta con la participación de Björk e Yves Tumor, dos figuras que refuerzan la estética experimental y mística del proyecto. La producción, dirigida por Nicolás Méndez (CANADA), mantiene el pulso cinematográfico que ha acompañado a Rosalía desde El mal querer, pero aquí todo se siente más grande, más íntimo, más sagrado.

    ¿Qué cuenta la letra?

    Cantada en alemán, español e inglés, Berghain es un viaje lingüístico y emocional. Comienza con versos en alemán que evocan la conexión profunda con otro ser: ‘Su miedo es mi miedo / su rabia es mi rabia / su amor es mi amor / su sangre es mi sangre’. Una plegaria que suena casi bíblica.

    El tema avanza hacia el español con imágenes suaves y vulnerables: ‘Solo soy un terrón de azúcar, sé desaparecer, cuando tú vienes es cuando me voy’. La voz se vuelve humana, cálida, pero también frágil.

    Y en su tramo final, Rosalía irrumpe en inglés con una frase que resuena como un mantra provocador y brutal: ‘I’ll fuck you till you love me’. Un cierre que confronta el deseo, la dependencia y la necesidad de ser amado hasta el límite.

    Letra completa de ‘Berghain’

    (Alemán)

    Seine Angst ist meine Angst

    Seine Wut ist meine Wut

    Seine Liebe ist meine Liebe

    Sein Blut ist mein Blut

    (Su miedo es mi miedo

    Su rabia es mi rabia

    Su amor es mi amor

    Su sangre es mi sangre)

    Die Flamme dringt in mein Gehirn ein

    wie ein Blei-Teddybär

    ich bewahre viele Dinge in meinem Herzen auf

    deshalb ist mein Herz so schwer

    (La llama penetra mi cerebro

    como un peluche de plomo

    guardo muchas cosas dentro de mi corazón

    por eso mi corazón es tan pesado)

    Seine Angst ist meine Angst

    Seine Wut ist meine Wut

    Seine Liebe ist meine Liebe

    Sein Blut ist mein Blut

    (Su miedo es mi miedo

    Su rabia es mi rabia

    Su amor es mi amor

    Su sangre es mi sangre)

    (Español)

    Yo sé muy bien lo que soy

    ternura pa’l café

    solo soy un terrón de azúcar

    Sé que me funde el calor

    sé desaparecer

    cuando tú vienes es cuando me voy

    (Alemán)

    Seine Angst ist meine Angst

    Seine Wut ist meine Wut

    Seine Liebe ist meine Liebe

    Sein Blut ist mein Blut

    (Su miedo es mi miedo

    Su rabia es mi rabia

    Su amor es mi amor

    Su sangre es mi sangre)

    (Inglés)

    This is divine intervention

    The only way to save us is through divine

    intervention

    The only way I will be saved is through divine

    intervention

    (Esto es intervención divina

    La única manera de salvarnos es con intervención divina

    La única manera en que yo me salvaré es con

    intervención divina)

    I’ll fuck you till you love me

    I’ll fuck you till you love me

    I’ll fuck you till you love me

    Till you love me

    Till you love me

    Till you love me

    Till you love me

    Till you love me

    Love me

    Till you

    Till you love me

    I’ll fuck you till you love me

    I’ll fuck you till you love me

    Love me

    Love me

    Love me

    Love me

    (Te follaré hasta que me quieras

    Te follaré hasta que me quieras

    Te follaré hasta que me quieras

    hasta que me quieras

    hasta que me quieras

    hasta que me quieras

    hasta que me quieras

    hasta que me quieras

    quiéreme

    hasta que

    hasta que me quieras

    te follaré hasta que me quieras

    te follaré hasta que me quieras

    quiéreme

    quiéreme

    quiéreme

    quiéreme)

    Videoclip de ‘Berghain

    Otros artículos